close

FIGHT TOGETHER (日/羅馬拼音/中 ):安室奈美惠

夜が明ける前に旅立とう
Yoru ga akeru mae ni tabidatou
在太陽升起前踏上旅程 

まだ見ぬ明日を迎えに行こう
Mada minu ashita o mukae ni ikou
去迎接未知的明天 

そう決めたこと悔いはない
Sō kimeta koto kui wa nai
從來沒有因為這個決定而後悔

Oh I konw what I'm supposed to do
哦,我知道我該怎麼辦

どんな試練が待ち受けていようと
Don'na shiren ga machiukete iyouto
無論前方有多少艱難險阻 

高鳴る鼓動 止められはしない
Takanaru kodō tome rare wa shinai
都無法阻止那顆熱血沸騰的心 

目指す場所はただひとつ
Mezasu basho wa tada hitotsu
目標只有一處

Fly to the light
飛向光明

たたかいの果てに得た絆
Tatakai no hate ni eta kizuna
同生共死結下羈絆 

誰にも傷つけさせはしない
Dare ni mo kizutsuke sase wa shinai
不會讓任何人再受傷害 

握りしめた手 開けば
Nigirishimeta te akeba
張開緊握的雙拳 

そこに力が宿る
Soko ni chikara ga yadoru
那裏已匯聚了力量

 さあ始めよう
Sā hajimeyou
出發吧 

新しい世界が呼んでいる
Atarashii sekai ga yonde iru
新的世界在呼喚著我們 

ほら見てごらん
Hora mite goran
眺望遠方 

いくつの海 隔てていたとしても
Ikutsu no umi hedatete ita toshite mo
即便還相隔著幾個大洋

いつだって支えている
Itsu datte sasaete iru
無論何時我們都會同心協力 

恐れずに前へ
Osorezu ni mae e
不懼艱險向前衝 

忘れないで
Wasurenaide
千萬別忘了

We fight together
我們並肩作戰

穢(ケガ)したことはない
Kegare (kega) shita koto wa nai
從不曾留下恥辱 

あの日 見上げた
Ano hi miageta
那天我們仰望著 

どこまでも高く 広い空
Doko made mo takaku hiroi sora
那萬里長空 

ずいぶんと遠くまで来た
Zuibun to tōku made kita
漫漫旅途

それぞれの誓いを胸に
Sorezore no chikai o mune ni
大家將誓言放在心裡 

迷いなどない
Mayoi nado nai
沒有迷茫 

背負うものがある
Seou mono ga aru
背負著決心 

陽が昇り
Hi ga nobori
太陽升起來了

 悲しみさえ等しく照らす
Kanashimi sae hitoshiku terasu
連同悲傷也一同照亮 

信じてるんだ
Shinji teru nda
我們堅信 

いつかひとつに繋がる未来を
Itsuka hitotsu ni tsunagaru mirai o
那最終會結合在一起的未來 

一緒に見つけにいこう
Issho ni mitsuke ni ikou
一起去尋找吧

君の代わりはいない
Kimi no kawari wa inai
沒有人能替代你 

忘れないで
Wasurenaide
千萬別忘了

We fight togethe
我們並肩作戰
 


arrow
arrow
    全站熱搜

    麥小君 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()